Không phải "hép pi níu dìa", đây mới là cách đọc đúng của "Happy New Year": Tết nhất cẩn thận để không bị "quê"!

Đông, | 09/02/2024, 18:38
Theo dõi Giáo dục Thủ đô trên

Năm mới, nhớ phát âm thật "chuẩn" từ "Happy New Year" để cả năm nói tiếng Anh như người bản xứ nhé!

Tóm lại, cách phát âm chuẩn xác của cụm từ "Happy New Year" như sau:

Cách phát âm cụm từ "Happy New Year" chuẩn xác (Nguồn YouTube: Julien Miquel)

Các ví dụ đi kèm với cụm từ "Happy New Year":

- Wishing you a Happy New Year with the hope that you will have many blessings in the year to come (Tạm dịch: Chúc bạn một năm mới vui vẻ với hy vọng rằng bạn sẽ có nhiều phước lành trong năm tới - PV).

- Out with the old, in with the new: may you be happy the whole year through. Happy New Year! (Tạm dịch: Bỏ đi cái cũ, đón nhận cái mới: cầu mong bạn sẽ hạnh phúc suốt cả năm. Chúc mừng năm mới! - PV).

- Nights will be dark but days will be light, wishing your life to be always bright. Happy New Year (Tạm dịch: Đêm sẽ tối nhưng ngày sẽ sáng, cầu mong cuộc sống luôn tươi sáng. Chúc mừng năm mới - PV).

Tổng hợp

Theo Phụ nữ mới
https://phunumoi.net.vn/khong-phai-hep-pi-niu-dia-day-moi-la-cach-doc-dung-cua-happy-new-year-tet-nhat-can-than-de-khong-bi-que-d299807.html
Copy Link
https://phunumoi.net.vn/khong-phai-hep-pi-niu-dia-day-moi-la-cach-doc-dung-cua-happy-new-year-tet-nhat-can-than-de-khong-bi-que-d299807.html
Bài liên quan

(0) Bình luận
Nổi bật Giáo dục thủ đô
Đừng bỏ lỡ
Mới nhất
POWERED BY ONECMS - A PRODUCT OF NEKO
Không phải "hép pi níu dìa", đây mới là cách đọc đúng của "Happy New Year": Tết nhất cẩn thận để không bị "quê"!